enter the void

смотрите этот фильм Гаспара Ноэ в хорошем качестве и с хорошим переводом
не могу даже передать словами, насколько он мне понравился, сопереживаешь героям на 100 процентов, это что то.
фильм о тибетской книге мертвых

5 комментариев

Prosti
вход в пустотувход в пустоту
Есть что-то знакомое в этом названии, слишком знакомое.
К сожалению, экранки не нашёл. Кажется, перевода всего два, это одноголосый с ненормативной лексикой и профессиональный двухголосый с не знаю какой лексикой. Только вот одноголосый качеством раза в два лучше (это скрин без надписи на русском, нет полос слева от букв и артефактов меньше). Короче говоря, в одном хороший перевод, а в другом хорошее качество, придётся скачать оба и запустить в двух плеерах, я какой-то фильм уже так смотрел, один был webrip без перевода, а второй экранка с хорошим звуком из кинотеатра.
Prosti
enter the void
хм… ты нашёл. ты потерял.
mutro
Смотрю Читаю с белорусскими субтитрами DVDRip.
Уваход у пустэчу
Narenn
многоголосый перевод.
Prosti
осилил его наконец-то. раза с 5-го, потому что то засыпал, то просто выключал от скуки. Вообще-то название правильно бы переводить как «Войди в Пустоту» и он настолько же про книгу мёртвых, как Библия про любовь к ближнему. Этот фильм — пропаганда употребления наркотиков, укутанная в детали, взятыми из Тибетской Книги Мёртвых. Состояния после жизни, путешествия от света к свету и особенно в конце, когда сущность сама выбирает своих родителей и решает, воплощаться ли.
Понравилось, как старательно снято, сколько деталей и переходов, особенно в начале непрерывно и какую красоту он увидел от вещества, даже самому захотелось, если это правда.
Фильм про книгу мёртвых это документалка, когда режиссёр с оператором поехали на тибет (укропiтеки скажуть В ТIБЕТ!!!), пожили там, понаблюдали многодневный ритуал чтения и дополнения этой книги, объяснили, что к чему, зачем и почему делается, Бардо Тодол.
Оставлять комментарии могут не только лишь все, мало кто может это делать.